

詹妮弗·洛佩兹,是拉丁美洲的波多黎各人,在美国本土发展,身兼演员、歌手、电视制作人、流行设计师与舞者等多职。根据网站A Socialite's Life的报导,她是好莱坞最富有的西班牙语系人物。根据由西班牙裔投票的“100个最具影响力的西班牙语系人物”排行榜,她成为了美国最具影响力的西班牙语系艺人。


Marc Anthony马克安东尼曾创下在纽约麦迪逊花园广唱的两场演唱会门票全数售罄的纪录,他也在Paul Simon所创作的百老汇舞台剧“The Capeman”里出饰重要角色,并曾于多部电影中挑大梁演出,其中包括大导演马汀史柯西斯执导的“穿梭阴阳界(Bringing Out The Dead)”,而且他还是全球骚沙(Salsa)舞曲唱片销售量最高的歌者。在全球拉丁语区,尤其是在Marc的出生地波多黎各,他的地位相当崇高。一位哈林拉丁语区的作家在“纽约客(The New Yorker)”杂志的专栏里如此形容他:“他就像一团走动的烈焰。”


*** 点我下载 ***
|

No me ames[别爱我]
Marc Anthony/Jennifer Lopez
Dime porque lloras 告诉我 你为何哭泣
De felicidad 因为快乐
Y porque te ahogas 那你又为何闷闷不乐
Por la soledad 因为孤独
Di porque me tomas 告诉我 你为何
fuerte asi, mis manos 如此紧握我的手
Y tus pensamientos 而你的思绪
te van llevando 将你愈带愈远
Yo te quiero tanto 我如此爱你
Y porque sera 那将来又会如何
Loco testarudo 极度疯狂
No lo dudes mas 别再怀疑
Aunque en el futuro 虽然未来
Haya un muro enorme 有著巨大的阻碍
Yo no tengo miedo 我不害怕
Quiero enamorarme 仍愿献身於爱
No me ames, porque pienses 别爱我 因为这只是你一厢情愿
Que parezco diferente 我不以为然
Tu no piensas que es lo justo 你不觉得 一起看著时光飞逝
Ver pasar el tiempo juntos 是很美好的吗
No me ames, que comprendo 你不爱我, 我知道
La mentira que seria 一切都将成为谎言
Si tu amor no merezco如果你的爱不值得
No me ames 就别爱我
mas quedate otro dia 只要再多停留一天
No me ames, 别爱我
porque estoy perdido 因为我已迷失
Porque cambie el mundo因为世界已改变
porque es el destino因为这就是宿命
porque No se puede因为就是不行
somos un espejo 我们就像一面镜子
Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo 而你就像是我的倒影
No me ames,别爱我
para estar muriendo 为此我逐渐枯萎
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
No me ames para estar en tierra内心交战充满懊悔
Quiero alzar el vuelo我想尽情飞翔
Con tu gran amor por el azul del cielo 带著你的爱在蓝天中翱翔
...
No se que decirte, esa es la verdad
Si la gente quiere, sabe lastimar
Tu y yo partiremos, ellos no se mueven
Pero en este cielo sola no me dejes 我俩将会分离
No me dejes, no me dejes,别抛下我, 别抛下我
No me escuches, si te digo "no me ames" 别听我的 如果我对你说"你不爱我"
No me dejes, no desarmes别抛下我, 别静静不说话
Mi corazon con ese "no me ames" 我的心回荡著"你不爱我"这句话
No me ames, te lo ruego别爱我, 我求你
Mi amargura dejame 把悲伤留给我
Sabes bien, que no puedo你知道的, 我没办法
Que es inutil, que siempre te amare 没用的, 我会永远爱你
No me ames, 别爱我
pues te hare sufrir 否则你会痛苦
Con este corazon que se lleno de mil inviernos 这颗心已成寒冬
No me ames 别爱我
para asi olvidarte de tus dias grises这样才能挥别你灰暗的日子
Quiero que me ames solo por amarme 我要你为了爱我而爱我
No me ames 别爱我
tu y yo volaremos 我俩将一起飞翔
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos 二人一起, 直到永远
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta 这份爱就像暴风雨后展露的曙光
Como dos cometas en la misma estela像是自同一星空飞过的彗星
No me ames 别爱我
No me ames 别爱我
No me ames 别爱我
 |